Development of the dialectal areas of Vepsian: “Vepsian Linguistic Atlas”
Table of contents
Share
QR
Metrics
Development of the dialectal areas of Vepsian: “Vepsian Linguistic Atlas”
Annotation
PII
S0373658X0002021-2-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Nina Zaitseva 
Affiliation: Institute of Linguistics, Literature and History, Karelian Research Centre, Russian Academy of Sciences (ILLH KarRC RAS)
Address: Russian Federation, Petrozavodsk
Irma Mullonen
Affiliation: Institute of Linguistics, Literature and History, Karelian Research Centre, Russian Academy of Sciences (ILLH KarRC RAS)
Address: Russian Federation, Petrozavodsk
Edition
Pages
85-103
Abstract

The paper reports new results from the study of the dialectal division of the Vepsian language, obtained while working on the “Vepsian Linguistic Atlas” which comprises about 200 linguistic maps showing the distribution ranges of phonetic and morphological traits, as well as dialectal lexis. The Vepsian dialectal map was taking shape through a complex and prolonged process, where both purely linguistic and extralinguistic circumstances played important roles. We show that Vepsian dialectal ranges differentiate by the degree to which they have preserved the Baltic-Finnic linguistic heritage and, accordingly, by the amount of Vepsian innovations implemented in the dialectal ranges in the course of their individual development. Another factor has been the external linguistic contacts of various origins and contents. We highlight Karelian and Russian contacts, which have contributed their specific features to the northern and southern Vepsian dialects, respectively. Priority among the extralinguistic factors belongs to landscape-geographic settings. They directed the land development pathways, shaped the boundaries of the ranges and the administrative borders. The administrative division of Vepsian territories resulted in the preservation of some specifically Vepsian language features within individual administrative units (Olonets or Novgorod provinces), on the one hand, and predetermined the focal points and directions of foreign-language influence, on the other. The paper offers a reconstructed model of the historical Vepsian language range and its subdivision.

Keywords
areal linguistics, atlas, Baltic-Finniс languages, etymology, language contact, linguistic geography, Vepsian
Acknowledgment
The article is written as a part of the target research topic of ILLH KarRC RAS «Baltic-Finnic languages in the North-West of Russia: linguistic research in a sociocultural context», АААА-А18-118012490344-5.
Received
25.11.2018
Date of publication
26.11.2018
Number of purchasers
10
Views
597
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf

References

1. Bubrikh 1947 — Bubrikh D. V. Proiskhozhdenie karelskogo naroda [The origin of the Karelians]. Petrozavodsk: Gosizdat Karelo-Finskoi SSR, 1947.

2. Vinokurova 2008 — Vinokurova I. Yu. Vepsian-Karelian contacts in the Babaevo and Vytegra districts of the Vologda region (according to the folk demonology). Granitsy i kontaktnye zony v istorii i kul’ture Karelii i sopredelnykh regionov. Petrozavodsk: Karelian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, 2008. Pp. 104–116.

3. Vinokurova 2015 — Vinokurova I. Yu. Ethnocultural history of the Prionezhye Vepsians according to the mythology of rituals. Istoki Karelii: vremya, territoria, narody. Petrozavodsk: Karelian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, 2015. Pp. 168–203.

4. Voprosnik 2013 — Questionnaire of the «Linguistic atlas of the Vepsian language». Vepsskie arealnye issledovania. Petrozavodsk: Karelian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, 2013. Pp. 7–45.

5. Dubrovina 1956 — Dubrovina Z. M. On the formation of secondary cases from postpositional constructions in the Finnic languages. Vestnik LGU. 1956. No. 14. Pp. 69–86.

6. Zaikov 2000 — Zaikov P. M. Glagol v karel’skom jazyke [The verb in the Karelian language]. Petrozavodsk: Petrozavodsk State Univ., 2000.

7. Zaitseva 1981 — Zaitseva N. G. Imennoe slovoizmenenie v vepsskom yazyke (istoria i funktsionirovanie form slova) [Nominal inflection in Vepsian (History and functioning of word forms)]. Petrozavodsk: Karelia, 1981.

8. Zaitseva 2002 — Zaitseva N. G. Vepsskyi glagol. Sravnitel’no-sopostavitel’noe issledovanie [The Vepsian verb. A comparative study]. Petrozavodsk: Periodika, 2002.

9. Zakharova et al. 2016 — Zakharova E. V., Makarova A. A., Mullonen I. I. In search of toponymic borders in Belozerye. Voprosy Onomastiki. 2016. Vol. 13. No. 1. Pp. 7–29.

10. Itkin 2002 — Itkin I. B. The expression of space-time relations in nominal word forms and the problem of «postpositional formants». Issledovaniya po teorii grammatiki. Vyp. 2: Grammatikalizatsiya prostranstvennykh znachenii v yazykakh mira. Plungian V. A. (ed.). Moscow: OOO Russkie Slovari, 2002. Pp. 167–182.

11. Kopanev 1951 — Kopanev A. I. Istoria zemlevladenia Belozerskogo kraya XV–XVI vv. [History of land ownership of the XV–XVI centuries Belozersky region]. Moscow; Leningrad: Academy of Sciences of the USSR Publ., 1951.

12. Loginov 2001 — Loginov K. K. Ethnic history of the Eastern Obonezhye and ethnographic Zaonezhye. Ocherki istoricheskoi geografii. Severo-Zapad Rossii. Slavyane i finny. Gerd A. S., Lebedev G. S. (eds.). St. Petersburg: St. Petersburg Univ. Publ., 2001. Pp. 360–369.

13. Mullonen 2012 — Mullonen I. I. The natural and cultural factors shaping the Vepsian ethnic territory. Trudy KarNTs RAN. No. 4. Ser. Gumanitarnye issledovaniya. No. 3. Petrozavodsk: Karelian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, 2012. Pp. 13–24.

14. Myznikov 2003 — Myznikov S. A. Russkie govory Obonezhya. Arealno-etimologicheskoe issledovaniye leksiki pribaltiisko-finskogo proiskhozhdeniya [Russian dialects of the Obonezhye. Areal-etymological study of the vocabulary of the Finnic origin]. St. Petersburg: Nauka, 2003.

15. Myznikov 2007 — Myznikov S. A. Atlas substratnoi i zaimstvovannoi leksiki russkikh govorov Severo-Zapada [Atlas of the substrate and borrowed vocabulary of the Russian dialects of the Northwest]. 2nd ed., revised and enlarged. St. Petersburg: Nauka, 2007.

16. Pimenov 1965 — Pimenov V. V. Vepsy: ocherk etnicheskoi istorii i genezisa kul’tury [Veps: a study of ethnical history and the genesis of culture]. Moscow; Leningrad: Nauka, 1965.

17. Hämäläinen 1958 — Hämäläinen M. M. On agglutinates in Vepsian and in South Karelian dialects of the Karelian language. Trudy Karel’skogo filiala AN SSSR. No. 12. Petrozavodsk, 1958. Pp. 90–91.

18. Grünthal 2003 — Grünthal R. Finnic adpositions and cases in change. Helsinki: Suomalais-ugrilainen Seura, 2003. (Suomalais-ugrilaisen Seuran Toimituksia, 244.)

19. Itkonen 1971 — Itkonen T. Aunuksen äänneopin erikoispiirteet ja aunukselaismurteiden synty. Virittäjä. 1971. No. 2. S. 153–182.

20. Mullonen, Zaitseva 2017 — Mullonen I., Zaitseva N. Areal Distribution of Veps Topographical Vocabulary. Linguistica Uralica. Vol. LIII. 2017. No. 2. Pp. 106–123.

21. Oinas 1961 — The development of some pospositional cases in Balto-Finnic languages. Helsinki: Suomalaisugrilainen Seura, 1961. (Suomalais-ugrilaisen Seuran Toimituksia, 123.)

22. Tunkelo 1946 — Tunkelo E. A. Vepsän kielen äännehistoria. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1946. (Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia, 228.)

23. Viitso 1968 — Viitso T.-R. Äänisvepsa murde väljendustasandi kirjeldus. Тарту, 1968. (Ученые записки Тартуского государственного университета, 218.)

24. Wiik 1989 — Wiik K. Suomen kielen morfofonologian historia 1: Nominien taivutus 1649–1820. Turku: Turun yliopisto, fonetiikka, 1989.

25. Zaiceva 2003 — Zaiceva N. Vepsän kelen grammatik. Teoretine openduzkirj 5.–9. klassoile. Petroskoi: Periodika, 2003.

Comments

No posts found

Write a review
Translate