Футурально-проспективные конструкции в гвинейском манинка
Футурально-проспективные конструкции в гвинейском манинка
Аннотация
Код статьи
S0373658X0006286-3-
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Выдрин Валентин Феодосьевич 
Аффилиация:
Национальный институт восточных языков и цивилизаций (INALCO)
Лаборатория «Языки и культуры Черной Африки» (LLACAN) Национального центра научных исследований
Санкт-Петербургский государственный университет
Адрес: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Выпуск
Страницы
73-100
Аннотация

В гвинейском манинка имеются три глагольные конструкции с базовыми значениями из футурально-проспективной зоны: первое будущее, второе будущее и проспектив. В статье рассматривается семантика и распределение этих конструкций на основе данных элицитации и, с другой стороны, материалов из естественного текста. Показано, что сравнительно малочастотная конструкция второго будущего (с показателем dínà) употребляется в значении отдаленного будущего; проспективная (маркируемая глагольным суффиксом -), помимо проспективного значения, может также выражать футуральные и модальные значения; конструкция первого будущего (показатель ) выражает широкий спектр футуральных значений (и может считаться, таким образом, дефолтной конструкцией будущего), но также и хабитуалис. Отмечается чувствительность конструкций первого будущего и проспективной к наличию в клаузе аргументного фокуса. Высказываются предположения об этимологии и путях эволюции каждой из этих конструкций и их показателей: проспективной — из конверба со значением таксиса одновременности; первого будущего — из качественного глагола ‘быть приятным; быть легким, нетрудным’; второго будущего — из конструкции первого будущего с глаголом ‘приходить’.

Ключевые слова
аспект, будущее время, время, манинка язык, манде языки, проспектив, языки Африки
Классификатор
Получено
10.10.2019
Дата публикации
10.10.2019
Всего подписок
89
Всего просмотров
757
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Другие версии
S0373658X0006286-3-1 Дата внесения исправлений в статью - 20.08.2019
Цитировать   Скачать pdf

Библиография

1. Выдрин 2012 — Выдрин В. Ф. Нко, образование на языках манден и панмандингское языковое единство. Африканский Сборник — 2011. Желтов А. Ю. (ред.). СПб.: МАЭ РАН, 2012, 163–178. [Vydrin V. F. N’ko, education in Mande, and pan-Manding linguistic unity. Afrikanskii sbornik — 2011. Zheltov A. Yu. (ed.). St. Petersburg: Museum of Archaeology and Ethnography, 2012, 163–178.]

2. Выдрин 2016 — Выдрин В. Ф. Перфект в языке манинка Гвинеи. Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований, 2016, т. XII., ч. 2.: 709–741. [Vydrin V. F. Perfect in Guinean Maninka. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanii, 2016, vol. XII, part 2: 709–741.]

3. Выдрин 2017 — Выдрин В. Ф. Бамана язык. Языки мира: Языки манде. Выдрин В. Ф., Мазурова Ю. В., Кибрик А. А., Маркус Е. Б. (отв. ред.). М.: Ин-т языкознания РАН; СПб.: Нестор-История, 2017, 46–143. [Vydrin V. F. Bamana. Yazyki mira: Yazyki mande. Vydrin V. F., Mazurova Yu. V., Kibrik A. A., Markus E. B. (eds.). Moscow: Institute of Linguistics; St. Petersburg: Nestor-Istoriya, 2017, 46–143.]

4. Выдрина 2017 — Выдрина А. В. Какабе язык. Языки мира: Языки манде. Выдрин В. Ф., Мазурова Ю. В., Кибрик А. А., Маркус Е. Б. (отв. ред.). М.: Ин-т языкознания РАН; СПб.: Нестор-История, 2017, 172–212. [Vydrina A. V. The Kakabe language. Yazyki mira: Yazyki mande. Vydrin V. F., Mazurova Yu. V., Kibrik A. A., Markus E. B. (eds.). Moscow: Institute of Linguistics; St. Petersburg: Nestor-Istoriya, 2017, 172–212.]

5. Козлов 2017 — Козлов А. А. Проспектив: семантика и типология. Магистерская квалификационная работа. М.: МГУ, 2017. [Kozlov A. A. Prospektiv: semantika i tipologiya [Prospective: Semantics and typology]. MA thesis. Moscow: Moscow State Univ., 2017.]

6. Плунгян 2011 — Плунгян В. А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. М.: РГГУ, 2011. [Plungian V. A. Vvedenie v grammaticheskuyu semantiku: grammaticheskie znacheniya i grammaticheskie sistemy yazykov mira [Introduction to grammatical semantics: Grammatical meanings and grammatical systems of the world’s languages]. Moscow: Russian State Univ. for the Humanities, 2011.]

7. Татевосов 2004 — Татевосов С. Г. Есть — бывает — будет: на пути грамматикализации. Исследования по теории грамматики: ирреалис и ирреальность. Ландер Ю. А., Плунгян В. А., Урманчиева А. Ю. (ред.). М., 2004, 226–255. [Tatevosov S. G. It’s happening — it happens — it will happen: On the way of grammaticalization. Issledovaniya po teorii grammatiki: irrealis i irreal’nost’. Lander Yu. A., Plungian V. A., Urmanchieva A. Yu. (eds.). Moscow, 2004, 226–255.]

8. Шлуинский 2006 — Шлуинский А. Б. Полисемия хабитуалис — футурум: показатель -ma в языке сусу. Исследования по языкам Африки 2005. Сборник статей, посвященный 40-летию отдела африканских языков. Виноградов В. А., Коваль А. И. (ред.). М.: Советский писатель, 2006, 332–344. [Shluinsky A. B. The habitual—future polysemy: marker -ma in Susu. Issledovaniya po yazykam Afriki 2005. Sbornik statei, posvyashchennyi 40-letiyu otdela afrikanskikh yazykov. Vinogradov V. A., Koval’ A. I. (eds.). Moscow: Sovetskii pisatel’, 2006, 332–344.]

9. Bird, Kendall 1986 — Bird Ch., Kendall M. Postpositions and auxiliaries in Northern Mande: Syntactic indeterminacy and linguistic analysis. Anthropological Linguistics, 1986, 28(4): 389–403.

10. Bybee et al. 1994 — Bybee J. L., Perkins R., Pagliuca W. The evolution of grammar. Tense, aspect and modality in the languages of the world. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1994.

11. Bybee, Dahl 1989 — Bybee J. L., Dahl Ö. The creation of tense and aspect systems in the languages of the world. Studies in Language, 1989, 13: 50–103.

12. Creissels 1997a — Creissels D. Une tentative d’explication de particularités typologiques de la négation en mandingue. Mandenkan, 1997, 32: 3–21.

13. Creissels 1997b — Creissels D. Postpositions as a possible origin of certain predicative markers in Mande. Afrikanistische Arbeitspapiere, 1997, 50: 5–17.

14. Creissels 2009 — Creissels D. Le malinké de Kita. Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 2009.

15. Creissels 2013 — Creissels D. Le maninka du Niokolo (Sénégal oriental), esquisse phonologique et morphosyntaxique, liste lexicale, textes glossés. Mandenkan, 49: 1–218.

16. Creissels et al. 2008 — Creissels D., Dimmendal G., Frajzyngier Z., König Ch. Africa as a morphosyntactic area. A linguistic geography of Africa. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2008, 86–150.

17. Creissels, Sambou 2013 — Creissels D., Sambou P. Le mandinka. Phonologie, grammaire, textes. Paris: Karthala, 2013.

18. Dahl 1985 — Dahl Ö. Tense and aspect systems. Oxford: Oxford Univ. Press, 1985.

19. Dahl 2000 — Dahl Ö. The grammar of future time reference in European languages. Tense and aspect in the languages of Europe. Dahl Ö. (ed.). (Empirical Approaches to Language Typology, 20, 6.) Berlin: Mouton de Gruyter, 2000, 309–328, 789–799.

20. Diané, Vydrin 2014 — Diané M., Vydrin V. Propositions pour l’orthographe du maninka (Guinée). Mandenkan, 2014, 52: 3–21.

21. Haspelmath 1998 — Haspelmath M. The semantic development of old presents: New futures and subjunctives without grammaticalization. Diachronica, 1998, 15-1: 29–62.

22. Heine, Kuteva 2002 — Heine B., Kuteva T. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2002.

23. Janse 1998 — Janse J. Mɔgɔfi n. Eléments de description grammaticale. Boké: Mission Evangélique Réformée Néerlandaise, 1998.

24. Kastenholz 1987 — Kastenholz R. Koranko. Ein Beitrag zur Erforschung der Nord-Mande-Sprachen. Bonn: Mundus, 1987.

25. Kastenholz 2003 — Kastenholz R. Auxiliaries, grammaticalization, and word order in Mande. Journal of African Languages and Linguistics, 2003, 24: 31–53.

26. Le Bris, Prost 1981 — Le Bris P., Prost A. Dictionnaire bobo — français, précédé d’une introduction grammaticale et suivi d’un lexique français — bobo. Paris: SELAF, 1981.

27. Prost 1950 — Prost A. La langue bisa : grammaire et dictionnaire. Ouagadougou: Centre IFAN, 1950 (2e édition: Farnborough: Gregg press, 1968).

28. Tröbs 2003 — Tröbs H. On the origin of some predicative markers in imperfective constructions in Manding. Mandenkan, 2003, 38: 1–14.

29. Tröbs 2009 — Tröbs H. Sprachtypologie, TAM-Systeme und historische Syntax im Manding (West-Mande). (Mande Languages and Linguistics, 8.) Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 2009.

30. Tveit 1997 — Tveit H. Grammaire de la langue khassonké. Bamako: Mission Protestante Norvégienne, 1997.

31. Vydrin 2012 — Vydrin V. Une bibliographie préliminaire des publications maninka en écriture N’ko. Mandenkan, 2012, 48: 59–121.

32. Vydrin 2019 — Vydrin V. Cours de grammaire bambara. Paris: INALCO, 2019.

33. Vydrina 2017 —Vydrina A. A corpus-based description of Kakabe, a Western Mande language: Prosody in grammar. Ph.D. diss. Paris: INALCO, 2017.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести